撒母耳记上
« 第二八章 »
« 第 6 节 »
וַיִּשְׁאַל שָׁאוּל בַּיהוָה וְלֹא עָנָהוּ יְהוָה
扫罗求问耶和华,耶和华却不…回答他。(…处填入下行)
גַּם בַּחֲלֹמוֹת גַּם בָּאוּרִים גַּם בַּנְּבִיאִם׃
借梦,或借乌陵,或借先知
[恢复本] 扫罗求问耶和华,耶和华却不借梦、或乌陵、或申言者回答他。
[RCV] And Saul inquired of Jehovah; but Jehovah did not answer him, not by dreams or by the Urim or by the prophets.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וַיִּשְׁאַל 07592 动词,Qal 叙述式 3 单阳 שָׁאַל 问、求
שָׁאוּל 07586 专有名词,人名 שָׁאוּל 扫罗
בַּיהוָה 03068 介系词 בְּ + 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” בַּיהוָה 是写型 בְּיָהוֶה 和读型 בַּאֲדֹנָי 两个字的混合字型。בַּ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。
וְלֹא 03808 连接词 וְ + 否定的副词 לוֹא לֹא
עָנָהוּ 06030 动词,Qal 完成式 3 单阳 + 3 单阳词尾 עָנָה I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
גַּם 01571 副词 גַּם
בַּחֲלֹמוֹת 02472 介系词 בְּ + 名词,阳性复数 חֲלוֹם
גַּם 01571 副词 גַּם
בָּאוּרִים 00224 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数 אוּרִים 乌陵
גַּם 01571 副词 גַּם
בַּנְּבִיאִם 05030 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数 נָבִיא 先知
 « 第 6 节 » 
回经文