|
[恢复本] 一日,以利睡卧在自己的地方;他眼目已经昏花,不能看见。
|
[RCV] And at that time Eli lay in his place, and his eyesight had begun to grow dim, so that he could not see.
|
原文字 |
SN |
字汇分析 |
原型 |
原型简义 |
备注 |
וַיְהִי
|
01961
|
动词,Qal 叙述式 3 单阳 |
הָיָה |
是、成为、临到 |
§8.1, 2.35, 9.1, 9.11, 10.6 |
בַּיּוֹם
|
03117
|
介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 |
יוֹם |
日子、时候 |
|
הַהוּא
|
01931
|
冠词 הַ + 代名词 3 单阳 |
הוּא |
他 |
在此当指示形容词使用,意思是“那个”。 |
וְעֵלִי
|
05941
|
连接词 וְ + 专有名词,人名 |
עֵלִי |
以利 |
|
שֹׁכֵב
|
07901
|
动词,Qal 主动分词单阳 |
שָׁכַב |
躺卧、同寝 |
|
בִּמְקֹמוֹ
|
04725
|
介系词 בְּ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾 |
מָקוֹם |
地方 |
מָקוֹם 的附属形为 מְקוֹם;用附属形来加词尾。 |
וְעֵינָו
|
05869
|
这是写型 וְעֵינוֹ 和读型 וְעֵינָיו 两个字的混合字型。按读型,它是连接词 וְ + 名词,双阴 + 3 单阳词尾 |
עַיִן |
眼目、眼睛 |
如按写型 וְעֵינוֹ,它是连接词 וְ + 名词,单阴 + 3 单阳词尾。单数时,עַיִן 的附属形为 עֵין;用附属形来加词尾。双数时,עַיִן 的双数为 עֵינַיִם,双数附属形为 עֵינֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו。 |
הֵחֵלּוּ
|
02490
|
动词,Hif‘il 完成式 3 复 |
חָלַל |
I. Qal 刺杀、伤害;II. Pi‘el 吹笛子;III. Pi‘el 亵渎、污辱、玷污、俗化,Hif‘il 亵渎、开始 |
|
כֵהוֹת
|
03544
|
形容词,阴性复数 |
כֵּהֶה |
微弱的 |
|
לֹא
|
03808
|
否定的副词 |
לוֹא לֹא |
不 |
|
יוּכַל
|
03201
|
动词,Qal 未完成式 3 单阳 |
יָכוֹל יָכֹל |
能够、有能力 |
§23.2, 2.35 |
לִרְאוֹת
|
07200
|
介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 |
רָאָה |
Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明 |
§9.4, 11.15 |
|