约伯记
«
第二七章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
_
17
_
18
19
20
21
22
23
«
第 17 节
»
יָכִין
וְצַדִּיק
יִלְבָּשׁ
他预备,义人却要穿上;
וְכֶסֶף
נָקִי
יַחֲלֹק׃
无辜的人要分取银子。
[恢复本]
他只管预备,义人却要穿上;他的银子,无辜的人要分取。
[RCV]
He may prepare them, but the righteous will wear them; / And the innocent will divide the silver.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
יָכִין
03559
动词,Hif‘il 未完成式 3 单阳
כּוּן
Hif‘il 预备、建立、坚立
וְצַדִּיק
06662
连接词
וְ
+ 形容词,阳性单数
צַדִּיק
公义的
在此作名词解,指“义人”。
יִלְבָּשׁ
03847
יִלְבַּשׁ
的停顿型,动词,Qal 未完成式 3 单阳
לָבַשׁ
穿
וְכֶסֶף
03701
连接词
וְ
+ 名词,阳性单数
כֶּסֶף
银子、钱
נָקִי
05355
形容词,阳性单数
נָקִי
无辜的
在此作名词解,指“无辜者”。
יַחֲלֹק
02505
动词,Qal 未完成式 3 单阳
חָלַק
分配、掠夺
≤
«
第 17 节
»
≥
回经文