约伯记
«
第四十章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
_
16
_
17
18
19
20
21
22
23
24
«
第 16 节
»
הִנֵּה-נָא
כֹחוֹ
בְמָתְנָיו
看哪,它的气力在它的腰间,
וְאֹנוֹ
בִּשְׁרִירֵי
בִטְנוֹ׃
它的能力在它肚腹的筋上。
[恢复本]
看哪,它的力量在腰间,能力在肚腹的肌肉上。
[RCV]
Behold now, his strength is in his loins, / And his power is in the muscles of his belly.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
הִנֵּה
02009
指示词
הִנֵּה
看哪
נָא
04994
语助词
נָא
作为鼓励语的一部份
כֹחוֹ
03581
名词,单阳 + 3 单阳词尾
כֹּחַ
力量、财富、能力
כֹּחַ
的附属形也是
כֹּחַ
;用附属形来加词尾。
בְמָתְנָיו
04975
介系词
בְּ
+ 名词,双阳 + 3 单阳词尾
מָתְנַיִם
腰
מָתְנַיִם
为双数,双数附属形为
מָתְנֵי
;用附属形来加词尾。3 单阳词尾
הוּ
+
ֵי
合起来变成
ָיו
。
וְאֹנוֹ
00202
连接词
וְ
+ 名词,单阳 + 3 单阳词尾
אוֹן
力量、精力、财富
בִּשְׁרִירֵי
08306
介系词
בְּ
+ 名词,复阳附属形
שָׁרִיר
肌腱、肌肉
בִטְנוֹ
00990
名词,单阴 + 3 单阳词尾
בֶּטֶן
肚腹、子宫
בֶּטֶן
为 Segol 名词,用基本型
בִּטְנ
加词尾。
≤
«
第 16 节
»
≥
回经文