以西结书
« 第十二章 »
« 第 5 节 »
לְעֵינֵיהֶם חֲתָר-לְךָ בַקִּיר
你要在他们眼前挖通了墙,
וְהוֹצֵאתָ בּוֹ׃
从其中将物件带出去。
[恢复本] 你要在他们眼前挖通了墙,从其中将物件带出去。
[RCV] In their sight you shall dig through the wall and bring your baggage through it.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
לְעֵינֵיהֶם 05869 介系词 לְ + 名词,双阴 + 3 复阳词尾 עַיִן 眼目、眼睛 עַיִן 的双数为 עֵינַיִם,双数附属形为 עֵינֵי;用附属形来加词尾。
חֲתָר 02864 动词,Qal 祈使式单阳 חָתַר 挖、摇桨
לְךָ 09001 介系词 לְ + 2 单阳词尾 לְ 给、往、向、到、归属于
בַקִּיר 07023 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 קִיר
וְהוֹצֵאתָ 03318 动词,Hif‘il 连续式 2 单阳 יָצָא 出去
בּוֹ 09002 介系词 בְּ + 3 单阳词尾 בְּ 在、用、借着、与、敌对
 « 第 5 节 » 
回经文