利未记
«
第九章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
_
11
_
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
«
第 11 节
»
וְאֶת-הַבָּשָׂר
וְאֶת-הָעוֹר
שָׂרַף
בָּאֵשׁ
又用火将肉和皮烧
מִחוּץ
לַמַּחֲנֶה׃
在营外。
[恢复本]
又用火将肉和皮烧在营外。
[RCV]
And the flesh and the skin he burned with fire outside the camp.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וְאֶת
00853
连接词
וְ
+ 受词记号
אֵת
不必翻译
§3.6
הַבָּשָׂר
01320
冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
בָּשָׂר
肉、身体
וְאֶת
00853
连接词
וְ
+ 受词记号
אֵת
不必翻译
§3.6
הָעוֹר
05785
冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
עוֹר
皮
שָׂרַף
08313
动词,Qal 完成式 3 单阳
שָׂרַף
燃烧、火烧
בָּאֵשׁ
00784
介系词
בְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阴性单数
אֵשׁ
火
§2.22, 2.20
מִחוּץ
02351
介系词
מִן
+ 名词,阳性单数
חוּץ
街上、外头
לַמַּחֲנֶה
04264
介系词
לְ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳(或阴)性单数
מַחֲנֶה
扎营、军队
≤
«
第 11 节
»
≥
回经文