利未记
«
第九章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
_
16
_
17
18
19
20
21
22
23
24
«
第 16 节
»
וַיַּקְרֵב
אֶת-הָעֹלָה
וַיַּעֲשֶׂהָ
כַּמִּשְׁפָּט׃
他也把燔祭牲牵来,照例而献它。
[恢复本]
也奉上燔祭,照例而献。
[RCV]
And he presented the burnt offering and offered it according to the ordinance.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וַיַּקְרֵב
07126
动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳
קָרַב
临近、靠近、带近、呈献
אֶת
00853
受词记号
אֵת
不必翻译
§3.6
הָעֹלָה
05930
冠词
הַ
+ 名词,阴性单数
עֹלָה
燔祭、阶梯
וַיַּעֲשֶׂהָ
06213
动词,Qal 叙述式 3 单阳 + 3 单阴词尾
עָשָׂה
做
כַּמִּשְׁפָּט
04941
介系词
כְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
מִשְׁפָּט
正义、公平、审判、律例、规矩
≤
«
第 16 节
»
≥
回经文