民数记
« 第二九章 »
« 第 15 节 »
וְעִשָּׂרוֹן עִשָּׂרוֹן לַכֶּבֶשׂ הָאֶחָד לְאַרְבָּעָה עָשָׂר כְּבָשִׂים׃
为那十四只公羊羔,每只公羊羔(献)十分之一(伊法)。
[恢复本] 为那十四只羊羔,每只要献一伊法的十分之一。
[RCV] And one-tenth of an ephah for each lamb of the fourteen lambs;

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וְעִשָּׂרוֹן 06241 连接词 וְ + 名词,阳性单数 עִשָּׂרוֹן 十分之一、十分之一的部分
עִשָּׂרוֹן 06241 名词,阳性单数 עִשָּׂרוֹן 十分之一、十分之一的部分
לַכֶּבֶשׂ 03532 介系词 לְ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 כֶּבֶשׂ 小公羊、绵羊、小羊
הָאֶחָד 00259 冠词 הַ + 形容词,阳性单数 אַחַת אֶחָד 数目的“一”
לְאַרְבָּעָה 00702 介系词 לְ + 名词,阴性单数 אַרְבָּעָה אַרְבַּע 数目的“四”
עָשָׂר 06240 名词,阳性单数 עֶשְׂרֵה עָשָׂר 数目的“十” 这个字只用在 11-19。
כְּבָשִׂים 03532 名词,阳性复数 כֶּבֶשׂ 小公羊、绵羊、小羊
 « 第 15 节 » 
回经文