民数记
«
第二九章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
_
35
_
36
37
38
39
40
«
第 35 节
»
בַּיּוֹם
הַשְּׁמִינִי
עֲצֶרֶת
“第八日你们当有严肃会;
תִּהְיֶה
לָכֶם
כָּל-מְלֶאכֶת
עֲבֹדָה
לֹא
תַעֲשׂוּ׃
任何劳碌的工都不可做;
[恢复本]
第八日你们当有严肃会;什么劳碌的工都不可作;
[RCV]
On the eighth day you shall have a solemn assembly; you shall do no work of labor,
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
בַּיּוֹם
03117
介系词
בְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
יוֹם
日子、时候
§2.22
הַשְּׁמִינִי
08066
冠词
הַ
+ 形容词,阳性单数
שְׁמִינִי
序数的“第八”
עֲצֶרֶת
06116
名词,阴性单数
עֲצֶרֶת עֲצָרָה
一群、集会、严肃会
תִּהְיֶה
01961
动词,Qal 未完成式 3 单阴
הָיָה
变成、是、成为、临到
לָכֶם
09001
介系词
לְ
+ 2 复阳词尾
לְ
给、往、向、到、归属于
כָּל
03605
名词,单阳附属形
כֹּל
全部、整个、各
§3.8
מְלֶאכֶת
04399
名词,单阴附属形
מְלָאכָה
工作、财产
עֲבֹדָה
05656
名词,阴性单数
עֲבֹדָה
工作、劳碌、劳役
לֹא
03808
否定的副词
לוֹא לֹא
不
תַעֲשׂוּ
06213
动词,Qal 未完成式 2 复阳
עָשָׂה
做
§9.13
≤
«
第 35 节
»
≥
回经文