哥林多前书
«
第十六章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
_
21
_
22
23
24
«
第 21 节
»
Ὁ
ἀσπασμὸς
τῇ
ἐμῇ
χειρὶ
Παύλου.
(来自)保罗―我手(写)的问候。
[恢复本]
我保罗亲笔问安。
[RCV]
The greeting in my own hand-Paul.
原文字
SN
词性
字汇分析
原型
原型简义
备注
Ὁ
03588
冠词
主格 单数 阳性
ὁ ἡ τό
视情况翻译,有时可译成“这个”、“那个”等
ἀσπασμὸς
00783
名词
主格 单数 阳性
ἀσπασμός
致意、问候
τῇ
03588
冠词
间接受格 单数 阴性
ὁ ἡ τό
视情况翻译,有时可译成“这个”、“那个”等
ἐμῇ
01699
形容词
间接受格 单数 阴性
ἐμός
我的
χειρὶ
05495
名词
间接受格 单数 阴性
χείρ
手、能力
Παύλου
03972
名词
所有格 单数 阳性
Παῦλος
专有名词,人名:保罗
≤
«
第 21 节
»
≥
回经文