哥林多前书
«
第四章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
_
16
_
17
18
19
20
21
«
第 16 节
»
παρακαλῶ
οὖν
ὑμᾶς,
所以我请你们
μιμηταί
μου
γίνεσθε.
成为我的仿效者。
[恢复本]
所以我恳求你们要效法我。
[RCV]
I exhort you therefore, Become imitators of me.
原文字
SN
词性
字汇分析
原型
原型简义
备注
παρακαλῶ
03870
动词
现在 主动 直说语气 第一人称 单数
παρακαλέω
恳求、邀请、鼓励
οὖν
03767
连接词
οὖν
所以
ὑμᾶς
04771
人称代名词
直接受格 复数 第二人称
σύ
你
μιμηταί
03402
名词
主格 复数 阳性
μιμητής
模仿者
μου
01473
人称代名词
所有格 单数 第一人称
ἐγώ
我
γίνεσθε
01096
动词
现在 被动形主动意 命令语气 第二人称 复数
γίνομαι
发生、成为
≤
«
第 16 节
»
≥
回经文