哥林多前书
« 第六章 »
« 第 10 节 »
οὔτε κλέπται οὔτε πλεονέκται,
也非偷窃的、非贪婪的,
οὐ μέθυσοι,
不是醉酒的,
οὐ λοίδοροι,
不是辱骂的,
οὐχ ἅρπαγες
不是勒索的
βασιλείαν θεοῦ κληρονομήσουσιν.
要承受神的国。
[恢复本] 偷窃的、贪婪的、醉酒的、辱骂的、勒索的,都不能承受神的国。
[RCV] Nor thieves nor the covetous, not drunkards, not revilers, not the rapacious will inherit the kingdom of God.

原文字SN词性字汇分析原型原型简义备注
οὔτε03777连接词οὔτε也不
κλέπται02812名词主格 复数 阳性 κλέπτης盗贼
οὔτε03777连接词οὔτε也不
πλεονέκται04123名词主格 复数 阳性 πλεονέκτης贪婪的人
οὐ03756副词οὐ
μέθυσοι03183名词主格 复数 阳性 μέθυσος醉酒者
οὐ03756副词οὐ
λοίδοροι03060名词主格 复数 阳性 λοίδορος毁谤者、诟骂者
οὐχ03756副词οὐ
ἅρπαγες00727形容词主格 复数 阳性 ἅρπαξ强抢的、贪婪的
βασιλείαν00932名词直接受格 单数 阴性 βασιλεία国度
θεοῦ02316名词所有格 单数 阳性 θεός
κληρονομήσουσιν02816动词未来 主动 直说语气 第三人称 复数 κληρονομέω继承
 « 第 10 节 » 

回经文