以斯拉记
«
第六章
»
1
2
3
_
4
_
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
«
第 4 节
»
נִדְבָּכִין
דִּי-אֶבֶן
גְּלָל
תְּלָתָא
要用三层滚动(意思是很重)的石头,
וְנִדְבָּךְ
דִּי-אָע
חֲדַת
一层新木头,
וְנִפְקְתָא
מִן-בֵּית
מַלְכָּא
תִּתְיְהִב׃
经费由王库提供;
[恢复本]
用三层大石头,一层木头,经费由王库支付;
[RCV]
With three layers of large stones, and one layer of timber; and let the expenses be given out of the king's house.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
נִדְבָּכִין
05073
名词,阳性复数
נִדְבָּךְ
一列、一层
דִּי
01768
关系代名词
דִּי
不必翻译、因为
אֶבֶן
00069
名词,阴性单数
אֶבֶן
石头
גְּלָל
01560
名词,阳性单数
גְּלָל
滚动
תְּלָתָא
08532
名词,阴性单数
תְּלָתָּה תְּלָת
数目的“三”
וְנִדְבָּךְ
05073
连接词
וְ
+ 名词,阳性单数
נִדְבָּךְ
一列、一层
דִּי
01768
关系代名词
דִּי
不必翻译、因为
אָע
00636
名词,阳性单数
אָע
木料、木材
חֲדַת
02323
名词,阴性单数
חֲדַת
新的
这个字在此当形容词使用。
וְנִפְקְתָא
05313
连接词
וְ
+ 名词,阴性单数 + 定冠词
א
נִפְקָה
花费、支出
מִן
04481
介系词
מִן
从
בֵּית
01005
名词,单阳附属形
בַּיִת
房子、殿
מַלְכָּא
04430
名词,阳性单数 + 定冠词
א
מֶלֶךְ
君王
תִּתְיְהִב
03052
动词,Hithpeel 未完成式 3 单阳
יְהַב
给予、提供
≤
«
第 4 节
»
≥
回经文