诗篇
« 第三三章 »
« 第 15 节 »
הַיֹּצֵר יַחַד לִבָּם
(他就是)造成他们众人的心,
הַמֵּבִין אֶל-כָּל-מַעֲשֵׂיהֶם׃
留意他们一切作为的那位。
[恢复本] 祂是那塑造他们众人心的,洞悉他们一切作为的。
[RCV] He who fashions the hearts of them all, / He who discerns all their works.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
הַיֹּצֵר 03335 冠词 הַ + 动词,Qal 主动分词单阳 יָצַר 造作、形成 这个分词在此作名词解,指“窑匠”。
יַחַד 03162 副词 יַחְדָּו 一起
לִבָּם 03820 名词,单阳 + 3 复阳词尾 לֵב לֵב 的附属形也是 לֵב;用附属形来加词尾。
הַמֵּבִין 00995 动词,Hif‘il 分词单阳 בִּין 聪明、明辨
אֶל 00413 介系词 אֶל 对、向、往
כָּל 03605 名词,单阳附属形 כֹּל 全部、整个、各 כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
מַעֲשֵׂיהֶם 04639 名词,复阳 + 3 复阳词尾 מַעֲשֶׂה 行为、工作 מַעֲשֶׂה 的复数为 מַעֲשִׂים,复数附属形为 מַעֲשֵׂי;用附属形来加词尾。
 « 第 15 节 » 
回经文