诗篇
« 第三四章 »
« 第 16 节 »
פְּנֵי יְהוָה בְּעֹשֵׂי רָע
(原文 34:17)耶和华的脸敌对行恶的人,
לְהַכְרִית מֵאֶרֶץ זִכְרָם׃
要从世上除灭他们的名号。
[恢复本] 耶和华向行恶的人变脸,要从地上剪除他们的名号。
[RCV] The face of Jehovah is against those who do evil, / To cut off the memory of them from the earth.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
פְּנֵי 06440 名词,复阳附属形 פָּנִים פָּנֶה 面、脸面、先前、在…之前(加介系词)
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
בְּעֹשֵׂי 06213 介系词 בְּ + 动词,Qal 主动分词,复阳附属形 עָשָׂה 这个分词在此作名词“做…的人”解。
רָע 07451 רַע 的停顿型,名词,阳性单数 רַע 邪恶、灾祸、患难
לְהַכְרִית 03772 介系词 לְ + 动词,Hif‘il 不定词附属形 כָּרַת 立约、剪除、切开、砍下
מֵאֶרֶץ 00776 介系词 מִן + 名词,阴性单数 אֶרֶץ 地、邦国、疆界
זִכְרָם 02143 名词,单阳 + 3 复阳词尾 זֵכֶר 名号、纪念 זֵכֶר 为 Segol 名词,用基本型 זִכְר 加词尾。
 « 第 16 节 » 
回经文