诗篇
« 第九四章 »
« 第 5 节 »
עַמְּךָ יְהוָה יְדַכְּאוּ
耶和华啊,他们强压你的百姓,
וְנַחֲלָתְךָ יְעַנּוּ׃
苦害你的产业。
[恢复本] 耶和华啊,他们强压你的百姓,苦害你的产业。
[RCV] They crush Your people, O Jehovah, / And afflict Your inheritance.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
עַמְּךָ 05971 名词,单阳 + 2 单阳词尾 עַם 百姓、人民、军兵、国家 עַם 用基本型 עַמְמ 加词尾。
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
יְדַכְּאוּ 01792 动词,Pi‘el 未完成式 3 复阳 דָּכָא 压碎
וְנַחֲלָתְךָ 05159 连接词 וְ + 名词,单阴 + 2 单阳词尾 נַחֲלָה 产业 נַחֲלָה 的附属形为 נַחֲלַת;用附属形来加词尾。
יְעַנּוּ 06031 动词,Pi‘el 未完成式 3 复阳 עָנָה I. 回答,II. 忙,III. 使受苦、使低微,IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)
 « 第 5 节 » 
回经文