创世记
«
第四章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
_
17
_
18
19
20
21
22
23
24
25
26
«
第 17 节
»
וַיֵּדַע
קַיִן
אֶת-אִשְׁתּוֹ
该隐与他的妻子同房,
וַתַּהַר
וַתֵּלֶד
אֶת-חֲנוֹךְ
她就怀孕,生了以诺。
וַיְהִי
בֹּנֶה
עִיר
他建造一座城,
וַיִּקְרָא
שֵׁם
הָעִיר
כְּשֵׁם
בְּנוֹ
חֲנוֹךְ׃
按着自己儿子的名称那城的名字为以诺。
[恢复本]
该隐与妻子同房,他妻子就怀孕,生了以诺。该隐建造了一座城,并按着他儿子的名,将那城叫作以诺。
[RCV]
And Cain knew his wife, and she conceived and gave birth to Enoch; and he built a city and called the name of the city after the name of his son Enoch.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וַיֵּדַע
03045
动词,Qal 叙述式 3 单阳
יָדַע
Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告
קַיִן
07014
专有名词,人名
קַיִן
该隐
אֶת
00853
受词记号
אֵת
不必翻译
§3.6
אִשְׁתּוֹ
00802
名词,单阴 + 3 单阳词尾
אִשָּׁה
女人、妻子
אִשָּׁה
的附属形为
אֵשֶׁת
;用附属形来加词尾。
וַתַּהַר
02029
动词,Qal 叙述式 3 单阴
הָרָה
怀孕
וַתֵּלֶד
03205
动词,Qal 叙述式 3 单阴
יָלַד
生出、出生
אֶת
00853
受词记号
אֵת
不必翻译
§3.6
חֲנוֹךְ
02585
专有名词,人名
חֲנוֹךְ
以诺
וַיְהִי
01961
动词,Qal 叙述式 3 单阳
הָיָה
是、成为、临到
בֹּנֶה
01129
动词,Qal 主动分词单阳
בָּנָה
建造
עִיר
05892
名词,阴性单数
עִיר
城邑、城镇
וַיִּקְרָא
07121
动词,Qal 叙述式 3 单阳
קָרָא
喊叫、召集、称呼、求告、朗读
שֵׁם
08034
名词,单阳附属形
שֵׁם
名、名字
הָעִיר
05892
冠词
הַ
+ 名词,阴性单数
עִיר
城邑、城镇
כְּשֵׁם
08034
介系词
כְּ
+ 名词,单阳附属形
שֵׁם
名、名字
בְּנוֹ
01121
名词,单阳 + 3 单阳词尾
בֵּן
儿子、孙子、后裔、成员
בֵּן
的附属形也是
בֵּן
;用附属形来加词尾。
חֲנוֹךְ
02585
专有名词,人名、城市名
חֲנוֹךְ
以诺
≤
«
第 17 节
»
≥
回经文