|
[恢复本] 我下来要救他们脱离埃及人的手,领他们从那地出来,上到美好、宽阔、流奶与蜜之地,就是到迦南人、赫人、亚摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人的地方。
|
[RCV] And I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land to a good and spacious land, to a land flowing with milk and honey, to the place of the Canaanites and the Hittites and the Amorites and the Perizzites and the Hivites and the Jebusites.
|
原文字 |
SN |
字汇分析 |
原型 |
原型简义 |
备注 |
וָאֵרֵד
|
03381
|
动词,Qal 叙述式 1 单 |
יָרַד |
下去、降临 |
§8.1, 2.35, 8.31 |
לְהַצִּילוֹ
|
05337
|
介系词 לְ + 动词,Hif‘il 不定词附属形 הַצִּיל + 3 单阳词尾 |
נָצַל |
Nif‘al 获救,Pi‘el 拯救、夺取,Hif‘il 营救、抓走 |
§9.4, 3.10 |
מִיַּד
|
03027
|
介系词 מִן + 名词,单阴附属形 |
יָד |
手、边、力量、权势 |
§5.3, 2.11-13 |
מִצְרַיִם
|
04714
|
专有名词,国名 |
מִצְרַיִם |
埃及、埃及人 |
§9.3 |
וּלְהַעֲלֹתוֹ
|
05927
|
连接词 וְ + 介系词 לְ + 动词,Hif‘il 不定词附属形 הַעֲלוֹת + 3 单阳词尾 |
עָלָה |
上去、升高、生长、献上 |
§5.8, 9.4, 3.10 |
מִן
|
04480
|
介系词 |
מִן |
从、出、离开 |
|
הָאָרֶץ
|
00776
|
冠词 הַ + 名词,阴性单数 |
אֶרֶץ |
地、邦国、疆界 |
אֶרֶץ 加冠词时,根音第一个音节的母音拉长变为 הָאָרֶץ。§2.20 |
הַהִוא
|
01931
|
这是写型 הַהוּא 和读型 הַהִיא 两个字的混合字型。按读型,它是冠词 הַ + 代名词 3 单阴 |
הִיא הוּא |
他、她 |
如按写型 הַהוּא,它是冠词 הַ + 代名词 3 单阳。在此当指示形容词使用,意思是“那个”。§20.2, 11.9 |
אֶל
|
00413
|
介系词 |
אֶל |
对、向、往 |
|
אֶרֶץ
|
00776
|
名词,阴性单数 |
אֶרֶץ |
地、邦国、疆界 |
|
טוֹבָה
|
02896
|
形容词,阴性单数 |
טוֹב טוֹבָה |
名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的 |
§2.14, 2.17 |
וּרְחָבָה
|
07342
|
连接词 וְ + 形容词,阴性单数 |
רָחַב |
宽阔的 |
§5.8, 2.14, 2.17 |
אֶל
|
00413
|
介系词 |
אֶל |
对、向、往 |
|
אֶרֶץ
|
00776
|
名词,阴性单数 |
אֶרֶץ |
地、邦国、疆界 |
|
זָבַת
|
02100
|
动词,Qal 主动分词,单阴附属形 |
זוּב |
涌出、喷出 |
§8.5, 7.16 |
חָלָב
|
02461
|
名词,阳性单数 |
חָלָב |
奶 |
|
וּדְבָשׁ
|
01706
|
וּדְבַשׁ 的停顿型,连接词 וְ + 名词,阳性单数 |
דְּבַשׁ |
蜜 |
§3.2, 5.8 |
אֶל
|
00413
|
介系词 |
אֶל |
对、向、往 |
|
מְקוֹם
|
04725
|
名词,单阳附属形 |
מָקוֹם |
地方 |
§2.11-13 |
הַכְּנַעֲנִי
|
03669
|
冠词 הַ + 专有名词,族名,阳性单数 |
כְּנַעֲנִי |
I. 迦南人,II. 商人 |
§2.6 |
וְהַחִתִּי
|
02850
|
连接词 וְ + 冠词 הַ + 专有名词,族名 |
חִתִּי |
赫人 |
§2.20 |
וְהָאֱמֹרִי
|
00567
|
连接词 וְ + 冠词 הַ + 专有名词,族名 |
אֱמֹרִי |
亚摩利人 |
§2.20 |
וְהַפְּרִזִּי
|
06522
|
连接词 וְ + 冠词 הַ + 专有名词,族名 |
פְּרִזִּי |
比利洗人 |
§2.6 |
וְהַחִוִּי
|
02340
|
连接词 וְ + 冠词 הַ + 专有名词,族名 |
חִוִּי |
希未人 |
§2.20 |
וְהַיְבוּסִי
|
02983
|
连接词 וְ + 冠词 הַ + 专有名词,族名 |
יְבוּסִי |
耶布斯人 |
§2.6, 9.1 |
|