利未记
« 第十八章 »
« 第 10 节 »
עֶרְוַת בַּת-בִּנְךָ אוֹ בַת-בִּתְּךָ
你儿子的女儿或是你女儿的女儿,
לֹא תְגַלֶּה עֶרְוָתָן
你都不可露她们的下体,
כִּי עֶרְוָתְךָ הֵנָּה׃ ס
因为它们(原文用阴性)就是你自己的下体。
[恢复本] 不可露你孙女或外孙女的下体,因为她们的下体就是你自己的下体。
[RCV] The nakedness of your son's daughter or of your daughter's daughter, their nakedness you shall not uncover; for their nakedness is your own nakedness.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
עֶרְוַת 06172 名词,单阴附属形 עֶרְוָה 露体、羞辱
בַּת 01323 名词,单阴附属形 בַּת 女儿、女子、孙女、成员
בִּנְךָ 01121 名词,单阳 + 2 单阳词尾 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员 בֵּן 的附属形也是 בֵּן;用附属形来加词尾。
אוֹ 00176 质词,连接词 אוֹ 质词指的是除了名词、动词、形容词…等主要词类以外,那些零碎不易归类的词类,它通常不会有词类变化。
בַת 01323 名词,单阴附属形 בַּת 女儿、女子、孙女、成员
בִּתְּךָ 01323 名词,单阴 + 2 单阳词尾 בַּת 女儿、女子、孙女、成员 בַּת 的附属形也是 בַּת;用附属形来加词尾。§3.10
לֹא 03808 否定的副词 לוֹא לֹא
תְגַלֶּה 01540 动词,Pi‘el 未完成式 2 单阳 גָּלָה 显露、揭开、移除、迁移
עֶרְוָתָן 06172 名词,单阴 + 3 复阴词尾 עֶרְוָה 露体、羞辱 אָחוֹת 的附属形为 אֲחוֹת;用附属形来加词尾。
כִּי 03588 连接词 כִּי 因为、不必翻译
עֶרְוָתְךָ 06172 名词,单阴 + 2 单阳词尾 עֶרְוָה 露体、羞辱 עֶרְוָה 的附属形为 עֶרְוַת;用附属形来加词尾。
הֵנָּה 02007 代名词 3 复阴 הֵנָּה 她们
ס 09014 段落符号 סְתוּמָה 关闭的意思 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。
 « 第 10 节 » 
回经文