民数记
« 第二四章 »
« 第 7 节 »
יִזַּל-מַיִם מִדָּלְיָו וְזַרְעוֹ בְּמַיִם רַבִּים
水要从他的桶里流出;他的种子(或译后裔)在多水之处。
וְיָרֹם מֵאֲגַג מַלְכּוֹ וְתִנַּשֵּׂא מַלְכֻתוֹ׃
他的王必超过亚甲;他的国必要振兴。
[恢复本] 水要从他的桶里流出,他的种子必撒在多水之处;他的王必超过亚甲,他的国必被高举。
[RCV] Water shall flow from his buckets, / And his seed shall be in many waters, / And his king shall be higher than Agag, / And his kingdom shall be exalted.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
יִזַּל 05140 动词,Qal 未完成式 3 单阳 נָזַל 流、滴、涌流
מַיִם 04325 名词,阳性复数 מַיִם
מִדָּלְיָו 01805 介系词 מִן + 名词,复阳 + 3 单阳词尾 דְּלִי 水桶
וְזַרְעוֹ 02233 连接词 וְ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾 זֶרַע 种子 זֶרַע 为 Segol 名词,用基本型 זַרְע 加词尾。
בְּמַיִם 04325 介系词 בְּ + 名词,阳性复数 מַיִם
רַבִּים 07227 形容词,阳性复数 רַב I. 形容词:大量的、许多的、充足的,II. 名词:统帅、首领。
וְיָרֹם 07311 连接词 וְ + 动词,Qal 祈愿式 3 单阳 רוּם 高举、抬高
מֵאֲגַג 00090 介系词 מִן + 专有名词,人名 אֲגַג 亚甲
מַלְכּוֹ 04428 名词,单阳 + 3 单阳词尾 מֶלֶךְ מֶלֶךְ 为 Segol 名词,用基本型 מַלְכּ 加词尾。
וְתִנַּשֵּׂא 05375 连接词 וְ + 动词,Hitpa‘el 祈愿式 3 单阴 נָשָׂא 高举、举起、背负、承担
מַלְכֻתוֹ 04438 名词,单阴 + 3 单阳词尾 מַלְכוּת 国度 מַלְכוּת 的附属形也是 מַלְכוּת;用附属形来加词尾。
 « 第 7 节 » 
回经文