民数记
« 第六章 »
« 第 25 节 »
יָאֵר יְהוָה פָּנָיו אֵלֶיךָ וִיחֻנֶּךָּ׃ ס
愿耶和华使他的脸光照你,赐恩给你。
[恢复本] 愿耶和华使祂的面光照你,赐恩给你;
[RCV] Jehovah make His face shine upon you and be gracious to you;

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
יָאֵר 00215 动词,Hif‘il 祈愿式 3 单阳 אוֹר 点燃、照亮
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
פָּנָיו 06440 名词,复阳 + 3 单阳词尾 פָּנִים פָּנֶה 面、脸面、先前、在…之前(加介系词) פָּנֶה 的复数为 פָּנִים,复数附属形为 פְּנֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
אֵלֶיךָ 00413 介系词 אֶל + 2 单阳词尾 אֶל 对、向、往 §8.12, 3.10
וִיחֻנֶּךָּ 02603 连接词 וְ + 动词,Qal 情感的未完成式 3 单阳 + 2 单阳词尾 חָנַן 恩待、怜悯,Hitpa‘el 求恩 §12.1
ס 09014 段落符号 סְתוּמָה 关闭的意思 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。
 « 第 25 节 » 
回经文