撒母耳记上
« 第十六章 »
« 第 1 节 »
וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל-שְׁמוּאֵל
耶和华对撒母耳说:
עַד-מָתַי אַתָּה מִתְאַבֵּל אֶל-שָׁאוּל
“…你为扫罗悲伤要到几时呢?(…处填入下行)
וַאֲנִי מְאַסְתִּיו מִמְּלֹךְ עַל-יִשְׂרָאֵל
我既厌弃他作以色列王,
מַלֵּא קַרְנְךָ שֶׁמֶן
把膏油盛满你的角,
וְלֵךְ אֶשְׁלָחֲךָ אֶל-יִשַׁי בֵּית-הַלַּחְמִי
我差遣你往伯•利恒人耶西那里去,
כִּי-רָאִיתִי בְּבָנָיו לִי מֶלֶךְ׃
因为我在他众子之内,看中一个为我作王的。”
[恢复本] 耶和华对撒母耳说,我既厌弃扫罗作以色列的王,你为他悲伤要到几时呢?你将膏油盛满了角,我差遣你往伯利恒人耶西那里去;因为我已在他众子之中,为自己看定一个作王的。
[RCV] And Jehovah said to Samuel, How long will you mourn for Saul, though I have rejected him from being king over Israel? Fill your horn with oil, and go; I will send you to Jesse the Bethlehemite; for I have selected for Myself a king among his sons.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וַיֹּאמֶר 00559 动词,Qal 叙述式 3 单阳 אָמַר
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אֶל 00413 介系词 אֶל 对、向、往
שְׁמוּאֵל 08050 专有名词,人名 שְׁמוּאֵל 撒母耳
עַד 05704 介系词 עַד 直到
מָתַי 04970 疑问词 מָתַי 何时
אַתָּה 00859 代名词 2 单阳 אַתָּה
מִתְאַבֵּל 00056 动词,Hitpa‘el 分词单阳 אָבַל 悲哀、哀悼
אֶל 00413 介系词 אֶל 对、向、往
שָׁאוּל 07586 专有名词,人名 שָׁאוּל 扫罗
וַאֲנִי 00589 连接词 וְ + 代名词 1 单 אֲנִי
מְאַסְתִּיו 03988 动词,Qal 完成式 1 单 + 3 单阳词尾 מָאַס I. 藐视、拒绝、厌弃、撤回;II. Nif‘al 流动
מִמְּלֹךְ 04427 介系词 מִן + 动词,Qal 不定词附属形 מָלַךְ 作王、统治
עַל 05921 介系词 עַל 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
יִשְׂרָאֵל 03478 专有名词,国名 יִשְׂרָאֵל 以色列
מַלֵּא 04390 动词,Pi‘el 祈使式单阳 מָלֵא 充满
קַרְנְךָ 07161 名词,单阴 + 2 单阳词尾 קֶרֶן קֶרֶן 为 Segol 名词,用基本型 קַרְן 加词尾。
שֶׁמֶן 08081 名词,阳性单数 שֶׁמֶן 油、脂肪
וְלֵךְ 01980 连接词 וְ + 动词,Qal 祈使式单阳 הָלַךְ 行走、去
אֶשְׁלָחֲךָ 07971 动词,Qal 未完成式 1 单 + 2 单阳词尾 שָׁלַח 差遣、释放、送走、伸出、伸展
אֶל 00413 介系词 אֶל 对、向、往
יִשַׁי 03448 专有名词,人名 יִשַׁי 耶西
בֵּית 01022 专有名词,族名,阳性单数 בֵּית הַלַּחְמִי 伯•利恒人 בֵּית (房屋, SN 1004) 和 לַּחְמִי 合起来为专有名词。הַ 是冠词。
הַלַּחְמִי 01022 专有名词,族名,阳性单数 בֵּית הַלַּחְמִי 伯•利恒人 בֵּית (房屋, SN 1004) 和 לַּחְמִי 合起来为专有名词。הַ 是冠词。
כִּי 03588 连接词 כִּי 因为、不必翻译
רָאִיתִי 07200 动词,Qal 完成式 1 单 רָאָה Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明
בְּבָנָיו 01121 介系词 בְּ + 名词,复阳 + 3 单阳词尾 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员 בֵּן 的复数为 בָּנִים,复数附属形为 בְּנֵי;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 הוּ + ֵי 合起来变成 ָיו
לִי 09001 介系词 לְ + 1 单词尾 לְ 给、往、向、到、归属于
מֶלֶךְ 04428 名词,阳性单数 מֶלֶךְ
« 第 1 节 »
回首页