歌罗西书
« 第二章 »
« 第 21 节 »
Μὴ ἅψῃ μηδὲ γεύσῃ μηδὲ θίγῃς,
(那)你们不可拿、你们也不可尝、你们也不可摸(等类的)(此句填入上一节)
[恢复本] (20、21节合并。)
[RCV] Do not handle, nor taste, nor touch,

原文字SN词性字汇分析原型原型简义备注
Μὴ03361副词μή否定副词
ἅψῃ00681动词第一简单过去 关身 假设语气 第二人称 单数 ἅπτω触摸
μηδὲ03366连接词μηδέ也不
γεύσῃ01089动词第一简单过去 关身 假设语气 第二人称 单数 γεύομαι尝、体会、认识
μηδὲ03366连接词μηδέ也不
θίγῃς02345动词第一简单过去 主动 假设语气 第二人称 单数 θιγγάνω触摸
 « 第 21 节 » 

回经文