历代志下
« 第二四章 »
« 第 8 节 »
וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ וַיַּעֲשׂוּ אֲרוֹן אֶחָד
于是王下令,他们就做了一个柜子,
וַיִּתְּנֻהוּ בְּשַׁעַר בֵּית-יְהוָה חוּצָה׃
把它放在耶和华殿的门外,
[恢复本] 于是王下令,众人作了一个柜子,放在耶和华殿的门外。
[RCV] And the king gave orders, and they made a chest and put it outside, by the gate of the house of Jehovah.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וַיֹּאמֶר 00559 动词,Qal 叙述式 3 单阳 אָמַר 吩咐、说、应许
הַמֶּלֶךְ 04428 冠词 הַ + 名词,阳性单数 מֶלֶךְ 君王
וַיַּעֲשׂוּ 06213 动词,Qal 叙述式 3 复阳 עָשָׂה
אֲרוֹן 00727 名词,阳性单数 אָרוֹן 约柜、盒子
אֶחָד 00259 形容词,阳性单数 אַחַת אֶחָד 数目的“一”
וַיִּתְּנֻהוּ 05414 动词,Qal 叙述式 3 复阳 + 3 单阳词尾 נָתַן
בְּשַׁעַר 08179 介系词 בְּ + 名词,单阳附属形 שַׁעַר 城门、门
בֵּית 01004 名词,单阳附属形 בַּיִת 殿、房子、家
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
חוּצָה 02351 名词,阳性单数 + 指示方向的 ָה חוּץ 街上、外头
 « 第 8 节 » 
回经文