历代志下
«
第二四章
»
_
1
_
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
«
第 1 节
»
בֶּן-שֶׁבַע
שָׁנִים
יֹאָשׁ
בְּמָלְכוֹ
约阿施在他登基的时候是七岁之子,
וְאַרְבָּעִים
שָׁנָה
מָלַךְ
בִּירוּשָׁלָםִ
在耶路撒冷作王四十年。
וְשֵׁם
אִמּוֹ
צִבְיָה
מִבְּאֵר
שָׁבַע׃
他母亲的名字是西比亚,来自别・是巴。
[恢复本]
约阿施登基的时候年七岁,在耶路撒冷作王四十年。他母亲名叫西比亚,是别是巴人。
[RCV]
Joash was seven years old when he began to reign, and he reigned forty years in Jerusalem. And his mother's name was Zibiah of Beersheba.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
בֶּן
01121
名词,单阳附属形
בֵּן
儿子、孙子、后裔、成员
שֶׁבַע
07651
名词,阳性单数
שִׁבְעָה שֶׁבַע
数目的“七”
שָׁנִים
08141
名词,阴性复数
שָׁנָה
年、岁
יֹאָשׁ
03101
专有名词,人名,短写法
יוֹאָשׁ
约阿施
בְּמָלְכוֹ
04427
介系词
בְּ
+ 动词,Qal 不定词附属形
מְלֹךְ
+ 3 单阳词尾
מָלַךְ
作王、统治
וְאַרְבָּעִים
00705
连接词
וְ
+ 名词,阳性复数
אַרְבָּעִים
数目的“四十”
שָׁנָה
08141
名词,阴性单数
שָׁנָה
年、岁
מָלַךְ
04427
动词,Qal 完成式 3 单阳
מָלַךְ
作王、统治
בִּירוּשָׁלָםִ
03389
בִּירוּשָׁלַםִ
的停顿型,介系词
בְּ
+ 专有名词,地名
יְרוּשָׁלַםִ
耶路撒冷
יְרוּשָׁלַםִ
是写型
יְרוּשָׁלֵם
和读型
יְרוּשָׁלַיִם
两个字的混合型。
וְשֵׁם
08034
连接词
וְ
+ 名词,单阳附属形
שֵׁם
名、名字
אִמּוֹ
00517
名词,单阴 + 3 单阳词尾
אֵם
母亲
אֵם
的附属形也是
אֵם
;用附属形来加词尾。
צִבְיָה
06645
专有名词,人名
צִבְיָה
西比亚
מִבְּאֵר
00884
介系词
מִן
+ 专有名词,地名
בְאֵר שֶׁבַע
别・是巴
בְּאֵר
(井, SN 875) 和
שֶׁבַע
(七, SN 7651) 合起来为专有名词,地名。
שָׁבַע
00884
שֶׁבַע
的停顿型,专有名词,地名
בְאֵר שֶׁבַע
别・是巴
בְּאֵר
(井, SN 875) 和
שֶׁבַע
(七, SN 7651) 合起来为专有名词,地名。
≤
«
第 1 节
»
≥
回经文