以斯拉记
« 第二章 »
« 第 50 节 »
בְּנֵי-אַסְנָה בְנֵי-מְעיּנִים בְּנֵי נְפיּסִים׃
押拿的子孙、米乌宁的子孙、尼普心的子孙、
[恢复本] 押拿的子孙、米乌宁的子孙、尼普心的子孙、
[RCV] The children of Asnah, the children of Meunim, the children of Nephisim,

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
בְּנֵי 01121 名词,复阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
אַסְנָה 00619 专有名词,人名 אַסְנָה 押拿
בְנֵי 01121 名词,复阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
מְעיּנִים 04586 这是写型 מְעִינִים 和读型 מְעוּנִים 两个字的混合字型,按读型,它是专有名词,人名 מְעוּנִים 米乌宁
בְּנֵי 01121 名词,复阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
נְפיּסִים 05300 这是写型 נְפִיסִים 和读型 נְפוּסִים 两个字的混合字型,按读型,它是专有名词,人名 נְפִיסִים 尼普心 本节按BDB采用写型נְפִיסִים做原型。
 « 第 50 节 » 
回经文