约伯记
« 第三七章 »
« 第 23 节 »
שַׁדַּי לֹא-מְצָאנֻהוּ
全能者,我们不能测度他;
שַׂגִּיא-כֹחַ
他大有能力,
וּמִשְׁפָּט וְרֹב-צְדָקָה
有公平和大义,
לֹא יְעַנֶּה׃
必不苦待人。
[恢复本] 全能者是我们无法寻得的;祂大有能力,必不破坏公平和大义。
[RCV] The Almighty-we cannot find Him out; / He is excellent in power, / And justice and the abundance of righteousness He will not damage.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
שַׁדַּי 07706 名词,阳性复数 שַׁדַּי 全能者 שַׁדַּי 作为专有名词,指“神”。
לֹא 03808 否定的副词 לוֹא לֹא
מְצָאנֻהוּ 04672 动词,Qal 完成式 1 复 + 3 单阳词尾 מָצָא 寻找、追上、获得、发现
שַׂגִּיא 07689 形容词,单阳附属形 שַׂגִּיא (神) 伟大的
כֹחַ 03581 名词,阳性单数 כֹּחַ 力量、财富、能力
וּמִשְׁפָּט 04941 连接词 וְ + 名词,阳性单数 מִשְׁפָּט 正义、公平、审判、律例、规矩
וְרֹב 07230 连接词 וְ + 名词,单阳附属形 רֹב
צְדָקָה 06666 名词,阴性单数 צְדָקָה 公义
לֹא 03808 否定的副词 לוֹא לֹא
יְעַנֶּה 06031 动词,Pi‘el 未完成式 3 单阳 עָנָה I. 回答,II. 忙,III. 使受苦、使低微,IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)
 « 第 23 节 » 
回经文