约伯记
« 第三七章 »
« 第 5 节 »
יַרְעֵם אֵל בְּקוֹלוֹ נִפְלָאוֹת
神以奇妙的声音打雷;
עֹשֶׂה גְדֹלוֹת וְלֹא נֵדָע׃
他行大事,我们不能测透。
[恢复本] 神奇妙的发出雷声;祂行大事,我们不能知晓。
[RCV] God thunders wondrously with His voice; / He does great things that we cannot comprehend.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
יַרְעֵם 07481 动词,Hif‘il 祈愿式 3 单阳 רָעַם 打雷、发怒
אֵל 00410 名词,阳性单数 אֵל 神、神明、能力、力量
בְּקוֹלוֹ 06963 介系词 בְּ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾 קוֹל 声音 קוֹל 的附属形也是 קוֹל;用附属形来加词尾。
נִפְלָאוֹת 06381 动词,Nif‘al 分词复阴 פָּלָא 是奇妙的
עֹשֶׂה 06213 动词,Qal 主动分词单阳 עָשָׂה
גְדֹלוֹת 01419 形容词,阴性复数 גָּדוֹל 大的、伟大的
וְלֹא 03808 连接词 וְ + 否定的副词 לוֹא לֹא
נֵדָע 03045 נֵדַע的停顿型,动词,Qal 未完成式 1 复 יָדַע Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告
 « 第 5 节 » 
回经文