诗篇
« 第一一八章 »
« 第 15 节 »
קוֹל רִנָּה וִישׁוּעָה בְּאָהלֵי צַדִּיקִים
在义人的帐棚里,有欢呼拯救的声音;
יְמִין יְהוָה עֹשָׂה חָיִל׃
耶和华的右手施展大能。
[恢复本] 在义人的帐棚里,有欢呼得拯救的声音。耶和华的右手施展大能;
[RCV] The voice of rejoicing and salvation / Is in the tents of the righteous. / The right hand of Jehovah does valiantly;

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
קוֹל 06963 名词,单阳附属形 קוֹל 声音
רִנָּה 07440 名词,阴性单数 רִנָּה 恳求、欢呼、喜乐、赞美
וִישׁוּעָה 03444 连接词 וְ + 名词,阴性单数 יְשׁוּעָה 救恩
בְּאָהלֵי 00168 介系词 בְּ + 名词,复阳附属形 אֹהֶל 帐棚、帐蓬
צַדִּיקִים 06662 形容词,阳性复数 צַדִּיק 公义的 在此作名词解,指“义人”。
יְמִין 03225 名词,单阴附属形 יָמִין 右手、右边
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
עֹשָׂה 06213 动词,Qal 主动分词单阴 עָשָׂה
חָיִל 02428 חַיִל 的停顿型,名词,阳性单数 חַיִל 军队、力量、财富、能力
 « 第 15 节 » 
回经文