诗篇
« 第一一八章 »
« 第 2 节 »
יֹאמַר-נָא יִשְׂרָאֵל
愿以色列说:
כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ׃
他的慈爱永远长存!
[恢复本] 愿以色列说,祂的慈爱永远长存。
[RCV] Let Israel say, / His lovingkindness is forever.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
יֹאמַר 00559 动词,Qal 祈愿式 3 单阳 אָמַר
נָא 04994 语助词 נָא 作为鼓励语的一部份
יִשְׂרָאֵל 03478 专有名词,人名、地名、国名 יִשְׂרָאֵל 以色列
כִּי 03588 连接词 כִּי 因为、不必翻译
לְעוֹלָם 05769 介系词 לְ + 名词,阳性单数 עוֹלָם 永远
חַסְדּוֹ 02617 名词,单阳 + 3 单阳词尾 חֶסֶד 慈爱、忠诚 חֶסֶד 为 Segol 名词,用基本型 חַסְדּ 加词尾。
 « 第 2 节 » 
回经文