诗篇
«
第一一八章
»
1
_
2
_
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
«
第 2 节
»
יֹאמַר-נָא
יִשְׂרָאֵל
愿以色列说:
כִּי
לְעוֹלָם
חַסְדּוֹ׃
他的慈爱永远长存!
[恢复本]
愿以色列说,祂的慈爱永远长存。
[RCV]
Let Israel say, / His lovingkindness is forever.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
יֹאמַר
00559
动词,Qal 祈愿式 3 单阳
אָמַר
说
נָא
04994
语助词
נָא
作为鼓励语的一部份
יִשְׂרָאֵל
03478
专有名词,人名、地名、国名
יִשְׂרָאֵל
以色列
כִּי
03588
连接词
כִּי
因为、不必翻译
לְעוֹלָם
05769
介系词
לְ
+ 名词,阳性单数
עוֹלָם
永远
חַסְדּוֹ
02617
名词,单阳 + 3 单阳词尾
חֶסֶד
慈爱、忠诚
חֶסֶד
为 Segol 名词,用基本型
חַסְדּ
加词尾。
≤
«
第 2 节
»
≥
回经文