创世记
«
第十八章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
_
23
_
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
«
第 23 节
»
וַיִּגַּשׁ
אַבְרָהָם
וַיֹּאמַר
亚伯拉罕近前来,说:
הַאַף
תִּסְפֶּה
צַדִּיק
עִם-רָשָׁע׃
“你真的要把义人和恶人(都)一起剿灭吗?
[恢复本]
亚伯拉罕近前来,说,你真的要将义人与恶人一并剿灭么?
[RCV]
And Abraham came near and said, Will You indeed destroy the righteous with the wicked?
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וַיִּגַּשׁ
05066
动词,Qal 叙述式 3 单阳
נָגַשׁ
靠近
אַבְרָהָם
00085
专有名词,人名
אַבְרָהָם
亚伯拉罕
וַיֹּאמַר
00559
וַיֹּאמֶר
的停顿型,动词,Qal 叙述式 3 单阳
אָמַר
说
הַאַף
00637
疑问词
הַ
+ 连接词
אַף
的确、也
תִּסְפֶּה
05595
动词,Qal 未完成式 2 单阳
סָפָה
毁坏、抓住、夺走
צַדִּיק
06662
形容词,阳性单数
צַדִּיק
公义的
在此作名词解,指“义人”。
עִם
05973
介系词
עִם
跟
רָשָׁע
07563
形容词,阳性单数
רָשָׁע
邪恶的
在此作名词解,指“恶人”。
≤
«
第 23 节
»
≥
回经文