创世记
«
第三章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
_
9
_
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
«
第 9 节
»
וַיִּקְרָא
יְהוָה
אֱלֹהִים
אֶל-הָאָדָם
耶和华神呼唤那人,
וַיֹּאמֶר
לוֹ
אַיֶּכָּה׃
对他说:“你在那里?”
[恢复本]
耶和华神呼唤那人,对他说,你在哪里?
[RCV]
And Jehovah God called to the man and said to him, Where are you?
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וַיִּקְרָא
07121
动词,Qal 叙述式 3 单阳
קָרָא
喊叫、召集、称呼、求告、朗读
יְהוָה
03068
专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
יְהוָה
(耶和华) 是写型
יָהְוֶה
(耶和华) 和读型
אֲדֹנָי
(上主) 两个字的混合字型,由写型
יָהְוֶה
的子音和读型
אֲדֹנָי
的母音组合而成。
אֱלֹהִים
00430
名词,阳性复数
אֱלֹהִים
神、神明
אֶל
00413
介系词
אֶל
对、向、往
הָאָדָם
00120
冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
אָדָם
人
וַיֹּאמֶר
00559
动词,Qal 叙述式 3 单阳
אָמַר
说
לוֹ
09001
介系词
לְ
+ 3 单阳词尾
לְ
给、往、向、到、归属于
אַיֶּכָּה
00335
疑问副词 + 2 单阳词尾
אַי
哪里
≤
«
第 9 节
»
≥
回经文