创世记
« 第四十章 »
« 第 23 节 »
וְלֹא-זָכַר שַׂר-הַמַּשְׁקִים אֶת-יוֹסֵף וַיִּשְׁכָּחֵהוּ׃ פ
酒政却不记念约瑟,竟忘了他。
[恢复本] 司酒长却不记得约瑟,竟把他忘了。
[RCV] Yet the chief of the cupbearers did not remember Joseph, but forgot him.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וְלֹא 03808 连接词 וְ + 否定的副词 לוֹא לֹא
זָכַר 02142 动词,Qal 完成式 3 单阳 זָכַר 提说、纪念、回想
שַׂר 08269 名词,单阳附属形 שַׂר 领袖
הַמַּשְׁקִים 04945 冠词 הַ + 名词,阳性复数 מַשְׁקֶה I. 酒政;II. 饮料
אֶת 00853 受词记号 אֵת 不必翻译 §3.6
יוֹסֵף 03130 专有名词,人名 יוֹסֵף 约瑟 约瑟原意为“耶和华使增添”。
וַיִּשְׁכָּחֵהוּ 07911 动词,Qal 叙述式 3 单阳 + 3 单阳词尾 שָׁכַח 忘记
פ 09015 段落符号 פְּתוּחָה 开的意思 抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。
« 第 23 节 »
回首页