以赛亚书
« 第三章 »
« 第 17 节 »
וְשִׂפַּח אֲדֹנָי קָדְקֹד בְּנוֹת צִיּוֹן
主必使锡安如女子头顶长疮,
וַיהוָה פָּתְהֵן יְעָרֶה׃ ס
耶和华又暴露她们的下体。
[恢复本] 所以主必使锡安的女子头长秃疮,耶和华又使她们赤露下体。
[RCV] The Lord will strike the scalp of the daughters of Zion with scabs, / And Jehovah will expose their secret parts.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וְשִׂפַּח 05596 动词,Pi‘el 连续式 3 单阳 שָׂפַח 使长疮、连结、相遇
אֲדֹנָי 00136 名词,复阳 + 1 单词尾 אָדוֹן 主人 אָדוֹן 的复阳 + 1 单词尾本为 אֲדֹנַי,马所拉学者特地用 אֲדֹנָי 来指上主。
קָדְקֹד 06936 名词,单阳附属形 קָדְקֹד 头顶、头
בְּנוֹת 01323 名词,复阴附属形 בַּת 女儿、女子、孙女、成员
צִיּוֹן 06726 专有名词,地名 צִיּוֹן 锡安
וַיהוָה 03068 连接词 וְ + 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” וַיהוָה 是写型 וְיָהוֶה 和读型 וַאֲדֹנָי 两个字的混合字型。וַ 的母音就是从 אֲדֹנָי 而来。
פָּתְהֵן 06596 名词,单阴 + 3 复阴词尾 פָּת 私密处、扥座、铰链 פָּת 的附属形也是 פָּת(未出现);用附属形来加词尾。
יְעָרֶה 06168 动词,Pi‘el 未完成式 3 单阳 עָרָה 赤露、显露
ס 09014 段落符号 סְתוּמָה 关闭的意思 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。
 « 第 17 节 » 
回经文