出埃及记
« 第十章 »
« 第 20 节 »
וַיְחַזֵּק יְהוָה אֶת-לֵב פַּרְעֹה
但耶和华使法老的心刚硬,
וְלֹא שִׁלַּח אֶת-בְּנֵי יִשְׂרָאֵל׃ פ
不放以色列人走。
[恢复本] 但耶和华使法老的心刚硬,不让以色列人去。
[RCV] But Jehovah hardened Pharaoh's heart, and he did not let the children of Israel go.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וַיְחַזֵּק 02388 动词,Pi‘el 叙述式 3 单阳 חָזַק 加强、支持、抓住、系紧、强壮、勇敢
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אֶת 00853 受词记号 אֵת 不必翻译 §3.6
לֵב 03820 名词,单阳附属形 לֵב
פַּרְעֹה 06547 专有名词,埃及王的尊称 פַּרְעֹה 法老
וְלֹא 03808 连接词 וְ + 否定的副词 לוֹא לֹא
שִׁלַּח 07971 动词,Pi‘el 完成式 3 单阳 שָׁלַח 差遣、释放、送走、伸出、伸展
אֶת 00853 受词记号 אֵת 不必翻译 §3.6
בְּנֵי 01121 名词,复阳附属形 בֵּן 成员、儿子、孙子、后裔
יִשְׂרָאֵל 03478 专有名词,国名 יִשְׂרָאֵל 以色列
פ 09015 段落符号 פְּתוּחָה 开的意思 抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。
 « 第 20 节 » 
回经文