民数记
«
第二八章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
_
20
_
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
«
第 20 节
»
וּמִנְחָתָם
它们的素祭:
סֹלֶת
בְּלוּלָה
בַשָּׁמֶן
…调了油的细面,(…处填入末行)
שְׁלֹשָׁה
עֶשְׂרֹנִים
לַפָּר
为一头公牛犊十分之三(伊法),
וּשְׁנֵי
עֶשְׂרֹנִים
לָאַיִל
为一只公绵羊十分之二(伊法);
תַּעֲשׂוּ׃
你们要献
[恢复本]
要用调油的细面作同献的素祭;为一只公牛,要献一伊法的十分之三;为一只公羊,要献一伊法的十分之二;
[RCV]
And you shall offer their meal offering of fine flour mingled with oil: three-tenths of an ephah for a bull and two-tenths for a ram;
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וּמִנְחָתָם
04503
连接词
וְ
+ 名词,单阴 + 3 复阳词尾
מִנְחָה
供物、礼物、祭物、素祭
מִנְחָה
的附属形为
מִנְחַת
;用附属形来加词尾。
סֹלֶת
05560
名词,阴性单数
סֹלֶת
细面
בְּלוּלָה
01101
动词,Qal 被动分词单阴
בָּלַל
搀和、混杂、混合
בַשָּׁמֶן
08081
בַשֶּׁמֶן
的停顿型,介系词
בְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
שֶׁמֶן
油、脂肪
שְׁלֹשָׁה
07969
名词,阴性单数
שְׁלֹשָׁה שָׁלֹשׁ
数目的“三”
עֶשְׂרֹנִים
06241
名词,阳性复数
עִשָּׂרוֹן
十分之一、十分之一的部分
לַפָּר
06499
介系词
לְ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
פַּר
小公牛
וּשְׁנֵי
08147
连接词
וְ
+ 名词,双阳附属形
שְׁתַּיִם שְׁנַיִם
数目的“二”
עֶשְׂרֹנִים
06241
名词,阳性复数
עִשָּׂרוֹן
十分之一、十分之一的部分
לָאַיִל
00352
介系词
לְ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
אַיִל
公绵羊、高大的树、门框、柱子、强壮的人
תַּעֲשׂוּ
06213
动词,Qal 未完成式 2 复阳
עָשָׂה
做
≤
«
第 20 节
»
≥
回经文