申命记
«
第三章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
_
12
_
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
«
第 12 节
»
וְאֶת-הָאָרֶץ
הַזֹּאת
יָרַשְׁנוּ
בָּעֵת
הַהִוא
“那时,我们得了这地。
מֵעֲרֹעֵר
אֲשֶׁר-עַל-נַחַל
אַרְנֹן
从亚嫩谷边的亚罗珥起,
וַחֲצִי
הַר-הַגִּלְעָד
וְעָרָיו
连同基列山地的一半,并其中的城邑,
נָתַתִּי
לָרֻאוּבֵנִי
וְלַגָּדִי׃
我都给了吕便人和迦得人。
[恢复本]
那时我们得了这地。从亚嫩谷边的亚罗珥起,我将基列山地的一半,并其中的城,都给了流便人和迦得人。
[RCV]
So we possessed this land at that time. From Aroer, which is by the valley of the Arnon, and half the hill country of Gilead and its cities, I gave to the Reubenites and to the Gadites.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וְאֶת
00853
连接词
וְ
+ 受词记号
אֵת
不必翻译
§3.6
הָאָרֶץ
00776
冠词
הַ
+ 名词,阴性单数
אֶרֶץ
地、邦国、疆界
אֶרֶץ
加冠词时,根音第一个音节的母音拉长变为
הָאָרֶץ
。
הַזֹּאת
02063
冠词
הַ
+ 指示形容词,阴性单数
זֹאת
这个
יָרַשְׁנוּ
03423
动词,Qal 完成式 1 复
יָרַשׁ
夺取、获得、赶出、破坏、继承
בָּעֵת
06256
介系词
בְּ
+ 冠词
הַ
+ 名词,阴性单数
עֵת
时候
הַהִוא
01931
这是写型
הַהוּא
和读型
הַהִיא
两个字的混合字型。按读型,它是冠词
הַ
+ 代名词 3 单阴
הִיא הוּא
他;她
如按写型
הַהוּא
,它是冠词
הַ
+ 代名词 3 单阳。在此当指示形容词使用,意思是“那个”。
מֵעֲרֹעֵר
06177
介系词
מִן
+ 专有名词,地名
עֲרֹעֵר
亚罗珥
אֲשֶׁר
00834
关系代名词
אֲשֶׁר
不必翻译
עַל
05921
介系词
עַל
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
נַחַל
05158
名词,单阳附属形
נַחַל
山谷、溪谷、河谷、河床
אַרְנֹן
00769
专有名词,河流名,短写法
אַרְנוֹן
亚嫩
וַחֲצִי
02677
连接词
וְ
+ 名词,单阳附属形
חֲצִי
一半
הַר
02022
名词,单阳附属形
הַר
山
הַגִּלְעָד
01568
冠词
הַ
+ 专有名词,地名
גִּלְעָד
基列
וְעָרָיו
05892
连接词
וְ
+ 名词,复阴 + 3 单阳词尾
עִיר
城邑、城镇
עִיר
虽为阴性,复数却有阳性形式
עִירִים
,复数附属形为
עִירֵי
;用附属形来加词尾。3 单阳词尾
הוּ
+
ֵי
合起来变成
ָיו
。
נָתַתִּי
05414
动词,Qal 完成式 1 单
נָתַן
赐、给
לָרֻאוּבֵנִי
07206
介系词
לְ
+ 冠词
הַ
+ 专有名词,族名,阳性单数
רְאוּבֵנִי
吕便人
这是根据列宁格勒抄本,这个字许多抄本写成
לָרְאוּבֵנִי
。
וְלַגָּדִי
01425
连接词
וְ
+ 介系词
לְ
+ 冠词
הַ
+ 专有名词,族名,阳性单数
גָּדִי
迦得人
≤
«
第 12 节
»
≥
回经文