撒母耳记上
« 第十三章 »
« 第 1 节 »
בֶּן-שָׁנָה שָׁאוּל בְּמָלְכוֹ
扫罗在他登基作王的时候是...岁之子,
וּשְׁתֵּי שָׁנִים מָלַךְ עַל-יִשְׂרָאֵל׃
作以色列王二年。
[恢复本] 扫罗登基年……岁;他作以色列王二年的时候,
[RCV] Saul was...years old when he began to reign; and he reigned over Israel two years.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
בֶּן 01121 名词,单阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
שָׁנָה 08141 名词,阴性单数 שָׁנָה 年、岁
שָׁאוּל 07586 专有名词,人名 שָׁאוּל 扫罗
בְּמָלְכוֹ 04427 介系词 בְּ + 动词,Qal 不定词附属形 מְלֹךְ + 3 单阳词尾 מָלַךְ 作王、统治
וּשְׁתֵּי 08147 连接词 וְ + 名词,双阴附属形 שְׁתַּיִם שְׁנַיִם 数目的“二”
שָׁנִים 08141 名词,阴性复数 שָׁנָה 年、岁 שָׁנָה 为阴性名词,复数有 שָׁנִיםשְׁנוֹת 两种形式。
מָלַךְ 04427 动词,Qal 完成式 3 单阳 מָלַךְ 作王、统治
עַל 05921 介系词 עַל 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
יִשְׂרָאֵל 03478 专有名词,国名 יִשְׂרָאֵל 以色列
« 第 1 节 »
回首页