列王记上
« 第九章 »
« 第 26 节 »
וָאנִי עָשָׂה הַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה
所罗门王…制造船只,(…处填入下二行)
בְּעֶצְיוֹן-גֶּבֶר אֲשֶׁר אֶת-אֵלוֹת
在靠近以禄,…的以旬・迦别(…处填入下行)
עַל-שְׂפַת יַם-סוּף בְּאֶרֶץ אֱדוֹם׃
以东地的芦苇海边
[恢复本] 所罗门王又在以东地红海边,靠近以禄的以旬迦别制造船只。
[RCV] King Solomon also built ships in Ezion-geber, which is near Eloth on the shore of the Red Sea, in the land of Edom.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וָאנִי 00590 连接词 וְ + 名词,阳性单数 אנִי 小船
עָשָׂה 06213 动词,Qal 完成式 3 单阳 עָשָׂה
הַמֶּלֶךְ 04428 冠词 הַ + 名词,阳性单数 מֶלֶךְ 君王
שְׁלֹמֹה 08010 专有名词,人名 שְׁלֹמֹה 所罗门
בְּעֶצְיוֹן 06100 介系词 בְּ + 专有名词,地名 עֶצְיוֹן גֶּבֶר 以旬•迦别 עֶצְיוֹןגֶּבֶר (SN 1397, 男人) 两个字合起来为专有名词,地名。
גֶּבֶר 06100 专有名词,地名 עֶצְיוֹן גֶּבֶר 以旬•迦别 עֶצְיוֹןגֶּבֶר (SN 1397, 男人) 两个字合起来为专有名词,地名。
אֲשֶׁר 00834 关系代名词 אֲשֶׁר 不必翻译
אֶת 00854 介系词 אֵת 跟、与 §3.6
אֵלוֹת 00359 专有名词,地名,短写法 אֵילַת אֵילוֹת 以禄、以拉他
עַל 05921 介系词 עַל 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
שְׂפַת 08193 名词,单阴附属形 שָׂפָה 嘴唇、边缘、言语
יַם 03220 名词,单阳附属形 יָם
סוּף 05488 名词,阳性单数 סוּף 海草、芦荻
בְּאֶרֶץ 00776 介系词 בְּ + 名词,单阴附属形 אֶרֶץ 地、邦国、疆界
אֱדוֹם 00123 专有名词,地名、国名 אֱדוֹם 以东 以东原意为“红色”。
 « 第 26 节 » 
回经文