历代志上
« 第八章 »
« 第 39 节 »
וּבְנֵי עֵשֶׁק אָחִיו אוּלָם בְּכֹרוֹ
他(指亚悉)兄弟以设的儿子:长子乌兰,
יְעוּשׁ הַשֵּׁנִי וֶאֱלִיפֶלֶט הַשְּׁלִשִׁי׃
次子耶乌施,和三子以利法列。
[恢复本] 亚悉兄弟以设的儿子有长子乌兰、次子耶乌施、三子以利法列。
[RCV] And the sons of Eshek his brother were Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וּבְנֵי 01121 连接词 וְ + 名词,复阳附属形 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
עֵשֶׁק 06232 专有名词,人名 עֵשֶׁק 以设
אָחִיו 00251 名词,单阳 + 3 单阳词尾 אָח 兄弟、弟兄 אָח 的附属形为 אֲחִי;用附属形来加词尾。
אוּלָם 00198 专有名词,人名 אוּלָם 乌兰
בְּכֹרוֹ 01060 名词,单阳 + 3 单阳词尾 בְּכוֹר 头生的、长子 בְּכוֹר 的附属形也是 בְּכוֹר(未出现);用附属形来加词尾。
יְעוּשׁ 03266 专有名词,人名 יְעוּשׁ 耶乌施
הַשֵּׁנִי 08145 冠词 הַ + 形容词,阳性单数 שֵׁנִי 序数的第二
וֶאֱלִיפֶלֶט 00467 连接词 וְ + 专有名词,人名 אֱלִיפֶלֶט 以利法列
הַשְּׁלִשִׁי 07992 冠词 הַ + 形容词,阳性单数 שְׁלִישִׁי 序数的“第三”
 « 第 39 节 » 
回经文