约伯记
« 第二九章 »
« 第 17 节 »
וָאֲשַׁבְּרָה מְתַלְּעוֹת עַוָּל
我打破不义之人的牙床,
וּמִשִּׁנָּיו אַשְׁלִיךְ טָרֶף׃
从他牙齿中夺了所抢的。
[恢复本] 我打破不义之人的牙床,使他所抓得的从牙缝掉落。
[RCV] I broke the jaws of the unjust / And made him drop the prey from his teeth.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וָאֲשַׁבְּרָה 07665 动词,Pi‘el 叙述式 1 单 שָׁבַר Qal 拆毁、折断、打碎,Nif‘al 遭破坏、被折断,Hif‘il 使生产
מְתַלְּעוֹת 04973 名词,双阴附属形 מְתַלְּעָה 牙齿
עַוָּל 05767 名词,阳性单数 עַוָּל 不义的那一位
וּמִשִּׁנָּיו 08127 连接词 וְ + 介系词 מִן + 名词,双阴 + 3 单阳词尾 שֵׁן 牙、象牙
אַשְׁלִיךְ 07993 动词,Hif‘il 未完成式 1 单 שָׁלַךְ Hif‘il 抛弃、抛出、赶出、掷
טָרֶף 02964 טֶרֶף 的停顿型,名词,阳性单数 טֶרֶף 食物、被捕食的动物
 « 第 17 节 » 
回经文