约伯记
« 第二九章 »
« 第 18 节 »
וָאֹמַר עִם-קִנִּי אֶגְוָע
我便说:我必死在我的窝中,
וְכַחוֹל אַרְבֶּה יָמִים׃
我必增添日子如尘沙。
[恢复本] 于是我说,我必死在家中;我必增添在世的日子,多如尘沙。
[RCV] Then I said, I will die in my nest, / And I will multiply my days like the sand.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וָאֹמַר 00559 动词,Qal 叙述式 1 单 אָמַר
עִם 05973 介系词 עִם
קִנִּי 07064 名词,单阳 + 1 单词尾 קֵן 鸟窝
אֶגְוָע 01478 אֶגְוַע的停顿型,动词,Qal 未完成式 1 单 גָּוַע 断气、死亡
וְכַחוֹל 02344 连接词 וְ + 介系词 כְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 חוֹל
אַרְבֶּה 07235 动词,Hif‘il 未完成式 1 单 רָבָה 多、变多
יָמִים 03117 名词,阳性复数 יוֹם 日子、时候
 « 第 18 节 » 
回经文