诗篇
«
第一三九章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
_
14
_
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
«
第 14 节
»
אוֹדְךָ
עַל
כִּי
נוֹרָאוֹת
נִפְלֵיתִי
我要称谢你,因我受造可畏;
נִפְלָאִים
מַעֲשֶׂיךָ
וְנַפְשִׁי
יֹדַעַת
מְאֹד׃
你的作为奇妙,这是我心深知道的。
[恢复本]
我要赞美你,因我受造奇妙可畏;你的作为奇妙,这是我魂深知道的。
[RCV]
I will praise You, for I am awesomely and wonderfully made; / Your works are wonderful, / And my soul knows it well.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
אוֹדְךָ
03034
动词,Hif‘il 未完成式 1 单 + 2 单阳词尾
יָדָה
Qal 射,Pi‘el 投掷,Hif‘il 称谢、赞美,Hitpa‘el 认罪、感恩
עַל
05921
介系词
עַל
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
כִּי
03588
连接词
כִּי
因为、不必翻译
נוֹרָאוֹת
03372
动词,Nif‘al 分词复阴
יָרֵא
Qal 害怕,Nif‘al 令人畏惧
נִפְלֵיתִי
06395
动词,Nif‘al 完成式 1 单
פָּלָה
分别出来
נִפְלָאִים
06381
动词,Nif‘al 分词复阳
פָּלָא
奇妙的
מַעֲשֶׂיךָ
04639
名词,复阳 + 2 单阳词尾
מַעֲשֶׂה
作为
מַעֲשֶׂה
的复数为
מַעֲשִׂים
,复数附属形为
מַעֲשֵׂי
;用附属形来加词尾。
וְנַפְשִׁי
05315
连接词
וְ
+ 名词,单阴 + 1 单词尾
נֶפֶשׁ
生命、人
נֶפֶשׁ
为 Segol 名词,用基本型
נַפְשׁ
加词尾。
יֹדַעַת
03045
动词,Qal 主动分词单阴
יָדַע
Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告
מְאֹד
03966
副词
מְאֹד
极其、非常
≤
«
第 14 节
»
≥
回经文