创世记
«
第十七章
»
1
_
2
_
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
«
第 2 节
»
וְאֶתְּנָה
בְרִיתִי
בֵּינִי
וּבֵינֶךָ
我要与你立约,
וְאַרְבֶּה
אוֹתְךָ
בִּמְאֹד
מְאֹד׃
使你极其繁多。”
[恢复本]
我要与你立约,使你的后裔极其增多。
[RCV]
And I will make My covenant between Me and you, / And I will multiply you exceedingly.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וְאֶתְּנָה
05414
连接词
וְ
+ 动词,Qal 鼓励式 1 单
נָתַן
给
בְרִיתִי
01285
名词,单阴 + 1 单词尾
בְּרִית
约
בְּרִית
的附属形也是
בְּרִית
(未出现);用附属形来加词尾。
בֵּינִי
00996
介系词
בַּיִן
+ 1 单词尾
בַּיִן
在…之间
בַּיִן
用附属形
בֵּין
加词尾。
וּבֵינֶךָ
00996
וּבֵינְךָ
的停顿型,连接词
וְ
+ 介系词
בַּיִן
+ 2 单阳词尾
בַּיִן
在…之间
בַּיִן
用附属形
בֵּין
加词尾。
וְאַרְבֶּה
07235
连接词
וְ
+ 动词,Hif‘il 未完成式 1 单
רָבָה
多、变多
אוֹתְךָ
00853
受词记号 + 2 单阳词尾
אֵת
不必翻译
בִּמְאֹד
03966
介系词
בְּ
+ 副词
מְאֹד
极其、非常
מְאֹד
03966
副词
מְאֹד
极其、非常
≤
«
第 2 节
»
≥
回经文