创世记
« 第十七章 »
« 第 2 节 »
וְאֶתְּנָה בְרִיתִי בֵּינִי וּבֵינֶךָ
我要与你立约,
וְאַרְבֶּה אוֹתְךָ בִּמְאֹד מְאֹד׃
使你极其繁多。”
[恢复本] 我要与你立约,使你的后裔极其增多。
[RCV] And I will make My covenant between Me and you, / And I will multiply you exceedingly.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וְאֶתְּנָה 05414 连接词 וְ + 动词,Qal 鼓励式 1 单 נָתַן
בְרִיתִי 01285 名词,单阴 + 1 单词尾 בְּרִית בְּרִית 的附属形也是 בְּרִית(未出现);用附属形来加词尾。
בֵּינִי 00996 介系词 בַּיִן + 1 单词尾 בַּיִן 在…之间 בַּיִן 用附属形 בֵּין 加词尾。
וּבֵינֶךָ 00996 וּבֵינְךָ 的停顿型,连接词 וְ + 介系词 בַּיִן + 2 单阳词尾 בַּיִן 在…之间 בַּיִן 用附属形 בֵּין 加词尾。
וְאַרְבֶּה 07235 连接词 וְ + 动词,Hif‘il 未完成式 1 单 רָבָה 多、变多
אוֹתְךָ 00853 受词记号 + 2 单阳词尾 אֵת 不必翻译
בִּמְאֹד 03966 介系词 בְּ + 副词 מְאֹד 极其、非常
מְאֹד 03966 副词 מְאֹד 极其、非常
 « 第 2 节 » 
回经文