申命记
« 第二章 »
« 第 6 节 »
אֹכֶל תִּשְׁבְּרוּ מֵאִתָּם בַּכֶּסֶף וַאֲכַלְתֶּם
你们要用钱向他们买粮吃,
וְגַם-מַיִם תִּכְרוּ מֵאִתָּם בַּכֶּסֶף וּשְׁתִיתֶם׃
也要用钱向他们买水喝。
[恢复本] 你们要用银钱向他们买粮吃,也要用银钱向他们买水喝。
[RCV] You shall buy food from them with money, that you may eat; and you shall also obtain water from them with money, that you may drink.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
אֹכֶל 00400 名词,阳性单数 אֹכֶל 食物
תִּשְׁבְּרוּ 07666 动词,Qal 未完成式 2 复阳 שָׁבַר Qal 买,Hif‘il 卖
מֵאִתָּם 00854 介系词 מִן + 介系词 אֵת + 3 复阳词尾 אֵת 与、跟
בַּכֶּסֶף 03701 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 כֶּסֶף 银子、钱
וַאֲכַלְתֶּם 00398 动词,Qal 连续式 2 复阳 אָכַל 吃、吞吃
וְגַם 01571 连接词 וְ + 副词 גַּם
מַיִם 04325 名词,阳性复数 מַיִם
תִּכְרוּ 03739 动词,Qal 未完成式 2 复阳 כָּרָה
מֵאִתָּם 00854 介系词 מִן + 介系词 אֵת + 3 复阳词尾 אֵת 与、跟
בַּכֶּסֶף 03701 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 כֶּסֶף 银子、钱
וּשְׁתִיתֶם 08354 动词,Qal 连续式 2 复阳 שָׁתָה
 « 第 6 节 » 
回经文