约书亚记
« 第十八章 »
« 第 24 节 »
וּכְפַר הָעַמֹּנָי וְהָעָפְנִי וָגָבַע
和基法・阿摩尼、和俄弗尼、和迦巴,
עָרִים שְׁתֵּים-עֶשְׂרֵה וְחַצְרֵיהֶן׃
共十二座城,还有它们(原文用阴性)的村庄;
[恢复本] 基法阿摩尼、俄弗尼、迦巴,共十二座城,还有属城的村庄。
[RCV] And Chephar-ammoni and Ophni and Geba: twelve cities with their villages.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וּכְפַר 03726 连接词 וְ + 专有名词,地名 כְּפַר הָעַמֹּנָה 基法・阿摩尼 כְּפַר (村庄, SN 3723) 和 עַמֹּנָה 合起来为专有名词,地名。
הָעַמֹּנָי 03726 这是写型 הָעַמֹּנִי 和读型 הָעַמֹּנָה 两个字的混合字型。按读型,它是专有名词,地名 כְּפַר הָעַמֹּנָה 基法・阿摩尼 כְּפַר (村庄, SN 3723) 和 עַמֹּנָה 合起来为专有名词,地名。
וְהָעָפְנִי 06078 连接词 וְ + 冠词 הַ + 专有名词,地名 עָפְנִי 俄弗尼
וָגָבַע 01387 וָגֶבַע 的停顿型,连接词 וְ + 专有名词,地名 גֶּבַע 迦巴 这个字是“山丘”的意思。
עָרִים 05892 名词,阴性复数 עִיר 城邑、城镇
שְׁתֵּים 08147 名词,双阴附属形 שְׁתַּיִם שְׁנַיִם 数目的“二”
עֶשְׂרֵה 06240 名词,阴性单数 עֶשְׂרֵה עָשָׂר 数目的“十” 这个字只用在 11-19。
וְחַצְרֵיהֶן 02691 连接词 וְ + 名词,复阳 + 3 复阴词尾 חָצֵר I 院子;II 村庄 חָצֵר 可为阳性,可为阴性。阳性复数为 חַצְרִים(未出现),复数附属形为 חַצְרֵי;用附属形来加词尾。
 « 第 24 节 » 
回经文