撒母耳记上
«
第十二章
»
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
_
13
_
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
«
第 13 节
»
וְעַתָּה
הִנֵּה
הַמֶּלֶךְ
אֲשֶׁר
בְּחַרְתֶּם
אֲשֶׁר
שְׁאֶלְתֶּם
现在,看哪,这就是你们所选所求的王,
וְהִנֵּה
נָתַן
יְהוָה
עֲלֵיכֶם
מֶלֶךְ׃
看哪,耶和华已经为你们立王了,
[恢复本]
现在,你们所选所求的王在这里。看哪,耶和华已经为你们立王了。
[RCV]
Now therefore here is the king whom you have chosen and whom you have asked for. See then, Jehovah has set a king over you.
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
וְעַתָּה
06258
连接词
וְ
+ 副词
עַתָּה
现在
הִנֵּה
02009
指示词
הִנֵּה
看哪
הַמֶּלֶךְ
04428
冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
מֶלֶךְ
王
אֲשֶׁר
00834
关系代名词
אֲשֶׁר
不必翻译
בְּחַרְתֶּם
00977
动词,Qal 完成式 2 复阳
בָּחַר
选择、拣选、挑选
אֲשֶׁר
00834
关系代名词
אֲשֶׁר
不必翻译
שְׁאֶלְתֶּם
07592
动词,Qal 完成式 2 复阳
שָׁאַל
问、求
וְהִנֵּה
02009
连接词
וְ
+ 指示词
הִנֵּה
看哪
נָתַן
05414
动词,Qal 完成式 3 单阳
נָתַן
使、给
§2.34
יְהוָה
03068
专有名词,神的名字
יהוה
神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
יְהוָה
(耶和华) 是写型
יָהְוֶה
(耶和华) 和读型
אֲדֹנָי
(上主) 两个字的混合字型,由写型
יָהְוֶה
的子音和读型
אֲדֹנָי
的母音组合而成。
עֲלֵיכֶם
05921
介系词
עַל
+ 2 复阳词尾
עַל
在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
§3.16, 3.10
מֶלֶךְ
04428
名词,阳性单数
מֶלֶךְ
王
≤
«
第 13 节
»
≥
回经文