列王记下
« 第三章 »
« 第 15 节 »
וְעַתָּה קְחוּ-לִי מְנַגֵּן
现在,你们为我找一个弹琴的。
וְהָיָה כְּנַגֵּן הַמְנַגֵּן
他弹琴的时候,
וַתְּהִי עָלָיו יַד-יְהוָה׃
耶和华的手就降在以利沙身上。
[恢复本] 现在你们给我找一个弹琴的来。那弹琴的一弹,耶和华的手就临到以利沙。
[RCV] But now bring me a musician. And as the musician played, the hand of Jehovah came upon him.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וְעַתָּה 06258 连接词 וְ + 副词 עַתָּה 现在
קְחוּ 03947 动词,Qal 祈使式复阳 לָקַח 拿、取
לִי 09001 介系词 לְ + 1 单词尾 לְ 给、往、向、到、归属于
מְנַגֵּן 05059 动词,Pi‘el 分词单阳 נָגַן 弹奏弦乐 这个分词在此作名词“弹琴的人”解。
וְהָיָה 01961 动词,Qal 连续式 3 单阳 הָיָה 是、成为、临到
כְּנַגֵּן 05059 介系词 כְּ + 动词,Pi‘el 不定词附属形 נָגַן 弹奏弦乐
הַמְנַגֵּן 05059 冠词 הַ + 动词,Pi‘el 分词单阳 נָגַן 弹奏弦乐 这个分词在此作名词“弹琴的人”解。
וַתְּהִי 01961 动词,Qal 叙述式 3 单阴 הָיָה 是、成为、临到
עָלָיו 05921 介系词 עַל + 3 单阳词尾 עַל 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击 §3.16, 5.5, 3.10
יַד 03027 名词,单阴附属形 יָד 手、边、力量、权势 §2.11-13
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主”
 « 第 15 节 » 
回经文