以斯拉记
«
第七章
»
1
2
3
4
_
5
_
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
«
第 5 节
»
בֶּן-אֲבִישׁוּעַ
בֶּן-פִּינְחָס
(布基是)亚比书的儿子,(亚比书是)非尼哈的儿子,
בֶּן-אֶלְעָזָר
בֶּן-אַהֲרֹן
הַכֹּהֵן
הָרֹאשׁ׃
(非尼哈是)以利亚撒的儿子,(以利亚撒是)大祭司亚伦的儿子。
[恢复本]
布基是亚比书的儿子,亚比书是非尼哈的儿子,非尼哈是以利亚撒的儿子,以利亚撒是祭司长亚伦的儿子;
[RCV]
The son of Abishua, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the chief priest;
原文字
SN
字汇分析
原型
原型简义
备注
בֶּן
01121
名词,单阳附属形
בֵּן
儿子、孙子、后裔、成员
אֲבִישׁוּעַ
00050
专有名词,人名
אֲבִישׁוּעַ
亚比书
בֶּן
01121
名词,单阳附属形
בֵּן
儿子、孙子、后裔、成员
פִּינְחָס
06372
专有名词,人名
פִּינְחָס
非尼哈
בֶּן
01121
名词,单阳附属形
בֵּן
儿子、孙子、后裔、成员
אֶלְעָזָר
00499
专有名词,人名
אֶלְעָזָר
以利亚撒
בֶּן
01121
名词,单阳附属形
בֵּן
儿子、孙子、后裔、成员
אַהֲרֹן
00175
专有名词,人名
אַהֲרֹן
亚伦
הַכֹּהֵן
03548
冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
כֹּהֵן
祭司
הָרֹאשׁ
07218
冠词
הַ
+ 名词,阳性单数
רֹאשׁ
头、起头、山顶、领袖
≤
«
第 5 节
»
≥
回经文