以赛亚书
« 第二二章 »
« 第 7 节 »
וַיְהִי מִבְחַר-עֲמָקַיִךְ מָלְאוּ רָכֶב
你佳美的谷遍满战车,
וְהַפָּרָשִׁים שֹׁת שָׁתוּ הַשָּׁעְרָה׃
也有马兵在城门前排列。
[恢复本] 你佳美的谷遍满战车,也有马兵在城门前排列;
[RCV] Then your choicest valleys / Were full of chariots, / And the horsemen firmly fixed themselves at the gate;

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וַיְהִי 01961 动词,Qal 叙述式 3 单阳 הָיָה 是、成为、临到
מִבְחַר 04005 名词,单阳附属形 מִבְחַר 佳美、上等、精选
עֲמָקַיִךְ 06010 名词,复阳 + 2 单阴词尾 עֵמֶק
מָלְאוּ 04390 动词,Qal 完成式 3 复 מָלָא 充满
רָכֶב 07393 רֶכֶב 的停顿型,名词,阳性单数 רֶכֶב 车辆、战车、上磨石
וְהַפָּרָשִׁים 06571 连接词 וְ + 冠词 הַ + 名词,阳性复数 פָּרָשׁ 马兵、马
שֹׁת 07896 动词,Qal 不定词独立形 שִׁית 排列
שָׁתוּ 07896 动词,Qal 完成式 3 复 שִׁית 排列
הַשָּׁעְרָה 08179 冠词 הַ + 名词,阳性单数 + 表示方向的 ָה שַׁעַר
 « 第 7 节 » 
回经文